Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 20:24 - Biblia Version Moderna (1929)

¶¡Escondióse pues David en el campo. Y cuando vino la luna nueva, sentóse el rey a comer.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

David, pues, se escondió en el campo, y cuando llegó la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces David se escondió en el campo. Cuando comenzó el festival de luna nueva, el rey se sentó a comer

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

David fue a esconderse en los campos. Cuando llegó la luna nueva, el rey se sentó a la mesa para la cena.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

David pues se escondió en el campo, y llegó la luna nueva, y el rey se reclinó a comer.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

David se ocultó en el campo. Llegado el novilunio, el rey se sentó a la mesa para comer.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

David, pues, se escondió en el campo, y cuando llegó la luna nueva, se sentó el rey a comer pan.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 20:24
12 Tagairtí Cros  

Más vale una comida de legumbres donde hay amor, que el buey engordado y odio con él.


MÁS vale un bocado de pan seco, y tranquilidad con él, que casa de banquetear continuo, donde reina la discordia.


El sacrificio de los inicuos es una abominación; ¡cuánto más si lo presentan para encubrir la maldad


El hacer justicia y equidad más acepto es a Jehová que el sacrificio.


pues comen el pan de iniquidad, y beben el vino de violencias.


Asimismo cuando coméis y cuando bebéis, ¿no sois vosotros mismos los que coméis y bebéis?


¶En seguida condujeron a Jesús desde Caifás al Pretorio: era temprano; y ellos no entraron dentro del Pretorio, por no contaminarse, sino que pudiesen comer la pascua.


Empero en cuanto al asunto de que hemos tratado, yo y tú, he aquí que Jehová está entre mí y ti para siempre.


Estaba pues el rey sentado en su asiento, como de costumbre, en el asiento junto a la pared. Entonces Jonatán se puso en pie, en tanto que Abner se sentó al lado de Saúl: mas quedaba vacío el puesto de David.


Luego dijo David a Jonatán: Mañana será nueva luna, y yo debiera sin falta sentarme a comer con el rey: esto no obstante, tú me dejarás ir, me esconderé en el campo hasta la tarde del día tercero.