Y él dijo: Si en paz han salido, cogedlos vivos; o si en guerra han salido, vivos los habéis de coger.
1 Samuel 17:42 - Biblia Version Moderna (1929) Pero cuando el filisteo miró, y vió a David, le tuvo en desprecio; porque era muchacho, y rubio, y de hermoso aspecto. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y cuando el filisteo miró y vio a David, le tuvo en poco; porque era muchacho, y rubio, y de hermoso parecer. Biblia Nueva Traducción Viviente mirando con desdén al muchacho de mejillas sonrosadas. Biblia Católica (Latinoamericana) El filisteo dio a David una mirada de desprecio, porque no era más que un muchacho, (David era rubio y de buena apariencia). La Biblia Textual 3a Edicion Cuando el filisteo miró en derredor y vio a David, lo despreció, porque era un mozalbete rubio y bien parecido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y al mirar el filisteo y ver a David, lo despreció, porque era un muchacho todavía, rubio y de bella presencia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando el filisteo miró y vio a David, le tuvo en poco; porque era joven, y rubio, y de hermoso parecer. |
Y él dijo: Si en paz han salido, cogedlos vivos; o si en guerra han salido, vivos los habéis de coger.
La soberbia precede a la destrucción, y el espíritu altivo va delante de la caída.
Envió pues y le hizo venir. Y era rubio, de hermosa presencia y de gallardo aspecto. Dijo entonces Jehová: ¡Levántate, úngele; que éste es!
Mas Saúl dijo a David: No podrás tú ir contra aquel filisteo para pelear con él; porque eres un mocito y el es un hombre de guerra desde su mocedad.
¶Venía también el filisteo acercándose más y más a David; y su escudero iba delante de él.