Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Reyes 2:16 - Biblia Version Moderna (1929)

Ahora bien, voy a hacerte una petición; no me hagas volver avergonzado el rostro. Ella de nuevo le dijo: Habla.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Ahora yo te hago una petición; no me la niegues. Y ella le dijo: Habla.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora solo tengo un favor que pedirte, no me lo niegues. —¿De qué se trata? —preguntó ella.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tengo sin embargo que pedirte algo, no me lo niegues'. Ella le dijo: 'Habla'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ahora te hago una petición que ruégote no me la niegues.° Ella le dijo: Habla.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora te suplico una sola cosa; no me la niegues'. Ella le dijo: 'Habla'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ahora yo te hago una petición; no me la niegues. Y ella le dijo: Habla.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Reyes 2:16
5 Tagairtí Cros  

Entonces él dijo: Tú sabes que mío era el reino, y que sobre mí tenía todo Israel puesta la mirada, para que yo reinara. Pero fué trastrocado el reino, y vino a ser de mi hermano; porque por parte de Jehová era suyo.


Él pues dijo: Ruégote que hables al rey Salomón, (porque él no te hará volver desairado el rostro), para que me dé a Abisag la sunamita por mujer.


Entonces ella dijo: Vengo a hacerte una pequeña petición; no me hagas volver avergonzado el rostro. A lo que le dijo el rey: Pide, madre mía, que no te haré volver avergonzado el rostro.


Por amor de David tu siervo, no hagas volver avergonzado el rostro de tu ungido.


Dos cosas te pido, oh Señor, ¡no me las niegues, antes que muera!