Mas yo os digo, que todo aquel que repudia a su mujer, salvo por causa de fornicación, hace que ella cometa adulterio; y el que se casare con la repudiada, comete adulterio.
1 Corintios 7:38 - Biblia Version Moderna (1929) De manera que el que da a su hija virgen en matrimonio, hace bien, y el que no la da en matrimonio, hace mejor. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 De manera que el que la da en casamiento hace bien, y el que no la da en casamiento hace mejor. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que el que se casa con su prometida hace bien, y el que no se casa hace aún mejor. Biblia Católica (Latinoamericana) Así, pues, el que se casa con la joven que mantenía virgen obra bien, y el que no se casa obra mejor. La Biblia Textual 3a Edicion De manera que el que se casa con su prometida,° hace bien; y el que no se casa, hará mejor.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 De modo que el que se casa con su compañera hace bien; y el que no se casa, hará todavía mejor. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que el que la da en casamiento, bien hace; y el que no la da en casamiento hace mejor. |
Mas yo os digo, que todo aquel que repudia a su mujer, salvo por causa de fornicación, hace que ella cometa adulterio; y el que se casare con la repudiada, comete adulterio.
Yo pienso pues que esto es bueno, a causa de la aflicción que está sobre nosotros; digo, que es bueno que el hombre se quede tal como está.
Mas el que está firme en su corazón, no teniendo tal necesidad, y es dueño de su propia voluntad, y ha determinado en su propio corazón que guardará a su hija virgen, en hacerlo así, hará bien.
¶La mujer casada está bajo obligación mientras viviere su marido; mas si el marido ha muerto, libre está para casarse con quien quiera; sólo que sea en el Señor.
¶Pero digo a los que no están casados, y a las viudas: Bueno les será si permanecieren así como yo.
¶Honroso sea el matrimonio entre todos, y sea el lecho conyugal sin mancilla; porque a los fornicarios de una parte, y a los adúlteros de otra, Dios los juzgará.