Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corintios 14:14 - Biblia Version Moderna (1929)

Porque si yo oro en lengua extraña, mi espíritu ora, pero mi mente no da fruto.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Porque si yo oro en lengua desconocida, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues, si oro en lenguas, mi espíritu ora, pero yo no entiendo lo que digo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando oro en lenguas, mi espíritu reza, pero mi entendimiento queda inactivo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque si yo° oro en lenguas,° mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

[Porque] si oro valiéndome del don de lenguas, mi espíritu ora, pero mi mente se queda sin fruto.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque si yo oro en lengua desconocida, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corintios 14:14
4 Tagairtí Cros  

Por lo cual, el que habla en lengua extraña, ore que pueda interpretar.


en la iglesia empero, quiero más bien hablar cinco palabras con mi mente, para que instruya también a los otros, que diez mil palabras en lengua extraña.


Porque el que habla en lengua extraña no habla a los hombres, sino a Dios; porque nadie le entiende: bien que en espíritu habla misterios.