Cuando ya se habían ido, salieron de la cisterna, fueron a informar a David y le dijeron: 'Poneos en marcha y pasad rápidamente el río, porque éste es el consejo que ha dado Ajitófel contra vosotros'.
Salmos 71:4 - Biblia Martin Nieto Dios mío, líbrame de la mano del malvado, de las garras del criminal y del violento; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Dios mío, líbrame de la mano del impío, De la mano del perverso y violento. Biblia Nueva Traducción Viviente Dios mío, rescátame del poder de los perversos, de las garras de los crueles opresores. Biblia Católica (Latinoamericana) Líbrame, oh Dios, de la mano del impío, de las garras del malvado y del violento, La Biblia Textual 3a Edicion Dios mío, rescátame de la mano del malvado, De la mano del perverso y del violento, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Libérame, mi Dios, de manos del impío, del poder del agresor y el violento. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dios mío, líbrame de la mano del impío, de la mano del perverso y del hombre cruel. |
Cuando ya se habían ido, salieron de la cisterna, fueron a informar a David y le dijeron: 'Poneos en marcha y pasad rápidamente el río, porque éste es el consejo que ha dado Ajitófel contra vosotros'.
Levántate, Señor; sal a su encuentro, derríbalos; líbrame con tu espada del malvado.
Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra esta mala gente, líbrame del hombre falso y criminal.