Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Salmos 18:16 - Biblia Martin Nieto

Apareció el fondo de los mares, los cimientos de la tierra quedaron al desnudo, al fragor, Señor, de tu amenaza, al resollar del viento en tus narices.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Envió desde lo alto; me tomó, Me sacó de las muchas aguas.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Él extendió la mano desde el cielo y me rescató; me sacó de aguas profundas.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Desde lo alto su mano me tomó, y me rescató de las aguas profundas.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Envió desde lo alto y me tomó, Me sacó de las muchas aguas.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los cauces de las aguas se descubren y las bases del mundo se desnudan ante tus amenazas, oh Yahveh, al resuello tremendo de tu enojo.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Envió desde lo alto; me tomó, me sacó de las muchas aguas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Salmos 18:16
10 Tagairtí Cros  

Desde arriba alargó la mano y me agarró, me sacó de las aguas caudalosas.


Extiende tu mano desde lo alto y sálvame, líbrame de las aguas torrenciales, de la mano de una raza extranjera,


Los deshice como polvo al viento, los aplasté como el barro del camino.


Por eso los fieles te suplican el día de la desgracia, y así, aunque las aguas se desborden, no los alcanzarán.


Invoco al Dios altísimo, al Dios que tanto hace por mí.


Cuando se hizo grandecito se lo llevó a la hija del Faraón, que lo adoptó como hijo y le puso el nombre de Moisés, diciendo: 'Lo he sacado de las aguas'.


Grita contra el mar y el mar se seca, y agota todos los ríos. El Basán y el Carmelo se marchitan, y el verdor del Líbano se amustia.


El ángel me dijo: 'Las aguas que has visto, sobre las que se sienta la prostituta, son los pueblos, las muchedumbres, las naciones y las lenguas.