Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Rut 1:19 - Biblia Martin Nieto

Partieron juntas y llegaron a Belén. A su llegada se impresionó toda la ciudad. Las mujeres comentaban: '¿Pero es ésta Noemí?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Anduvieron, pues, ellas dos hasta que llegaron a Belén; y aconteció que habiendo entrado en Belén, toda la ciudad se conmovió por causa de ellas, y decían: ¿No es esta Noemí?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

De modo que las dos siguieron el viaje. Cuando entraron a Belén, todo el pueblo se conmocionó por causa de su llegada. —¿De verdad es Noemí? —preguntaban las mujeres.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y continuando el camino llegaron las dos a Belén. Todo la gente se impresionó al verlas llegar.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y caminaron las dos hasta que llegaron a Bet-léhem; y sucedió que al entrar en Bet-léhem, toda la ciudad se alborotó a causa de ellas, y las mujeres° decían: ¿No es ésta Noemí?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pusiéronse, pues, las dos en camino hasta llegar a Belén. Y cuando entraron en Belén, toda la ciudad se conmovió a causa de ellas. Las mujeres exclamaban: '¿No es ésta Noemí?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Anduvieron, pues, ellas dos hasta que llegaron a Belén. Y aconteció que entrando en Belén, toda la ciudad se conmovió por causa de ellas, y decían: ¿No es esta Noemí?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Rut 1:19
6 Tagairtí Cros  

Salmá, padre de Belén, y Járet, padre de Bet-Gáder.


¿Es ésta vuestra alegre ciudad, la de antiquísimos orígenes, cuyos pies la llevaron muy lejos para establecerse allí?


Al verte se frotan las manos todos los transeúntes; silban y menean la cabeza ante la hija de Jerusalén, diciendo: '¿Es ésta la ciudad más hermosa, la delicia de toda la tierra?'.


Al entrar él en Jerusalén, toda la ciudad se conmovió; decían: '¿Quién es éste?'.


Ella decía: 'No me llaméis Noemí; llamadme Mara, porque el todopoderoso me ha llenado de amargura.


Él respondió: 'Es la moabita que ha venido con Noemí del país de Moab.