Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 29:8 - Biblia Martin Nieto

Los violentos agitan la ciudad, los sabios calman la ira.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Los hombres escarnecedores ponen la ciudad en llamas; Mas los sabios apartan la ira.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los burlones pueden alborotar a toda una ciudad, pero los sabios calman los ánimos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los que sólo saben criticar alborotan la ciudad, pero los sabios apaciguan la cólera.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Los escarnecedores agitan la ciudad, Pero los sabios aplacan la ira.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los insolentes soliviantan la ciudad, los sabios apaciguan la cólera.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Los hombres escarnecedores agitan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 29:8
19 Tagairtí Cros  

Por la bendición de los hombres rectos se eleva una ciudad, la boca de los malvados la destruye.


El furor del rey es mensajero de muerte, pero un hombre sabio le apacigua.


Cuando un sabio discute con un insensato, ya se irrite éste, ya se ría, a ninguna solución llegará.


El Señor me dijo: 'Aunque se presentaran ante mí Moisés y Samuel, mi alma no se inclinaría hacia este pueblo. Échalos de mi presencia, que se vayan.


He buscado entre ellos un hombre que reparase el muro y se mantuviera en la brecha frente a mí en defensa del país, para que yo no lo devastase, y no lo he encontrado.


'Fineés, hijo de Eleazar y nieto del sacerdote Aarón, ha apartado mi cólera de los israelitas, pues ha estado movido por mi mismo celo en medio de ellos. Por eso no he aniquilado yo en mi furor a los israelitas.