Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 25:14 - Biblia Martin Nieto

Nubes y viento, pero sin lluvia, tal es el hombre que presume de dar, pero no da.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Como nubes y vientos sin lluvia, Así es el hombre que se jacta de falsa liberalidad.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

La persona que promete un regalo pero nunca lo da es como las nubes y el viento que no traen lluvia.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Viento y nube sin lluvia, así es el jactancioso con sus promesas ilusorias.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Como nubes y vientos sin lluvia, Es quien se jacta falsamente de dadivoso.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Nubarrones y viento, pero sin lluvia: tal es el que se jacta de hacer falsos dones.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como nubes y vientos sin lluvia, así es el hombre que se jacta de falsa liberalidad.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 25:14
11 Tagairtí Cros  

Sedecías, hijo de Canaaná, se había hecho cuernos de hierro, y decía: 'Esto dice el Señor: Con éstos acornearás a Siria hasta exterminarlo'.


Muchos hombres se proclaman hombres de bien, pero un hombre fiel, ¿quién lo encontrará?


Y los profetas no son más que el viento, la palabra en ellos no se alberga'.


Si hubiera un hombre que persiguiera el viento y fraguara esta mentira: 'Yo te profetizo vino y licor', éste sería el profeta digno de este pueblo.


Porque el que se ensalza será humillado y el que se humilla será ensalzado'.


Dios, y padre de Jesús, el Señor, eternamente bendito, sabe que no miento.


Son murmuradores, descontentos, que viven conforme a sus pasiones; su boca profiere fanfarronadas, adulando a las personas con vistas a su propio interés.