Una tarde, después de la siesta, David, paseando por la terraza del palacio, vio a una mujer que estaba bañándose. La mujer era muy bella.
Proverbios 23:31 - Biblia Martin Nieto No mires al vino: ¡qué color de rosa!, ¡cómo brilla en la copa!, ¡qué suavemente pasa! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en la copa. Se entra suavemente; Biblia Nueva Traducción Viviente No te fijes en lo rojo que es el vino, ni en cómo burbujea en la copa, ni en lo suave que se desliza. Biblia Católica (Latinoamericana) No te dejes fascinar por el vino: ¡qué rojo más hermoso, transparente en la copa, y cómo baja! La Biblia Textual 3a Edicion No mires al vino cuando rojea, Y lanza destellos en la copa, Porque fluye suavemente, Biblia Serafín de Ausejo 1975 No mires el vino: ¡Cómo colorea! ¡Cómo chispea en la copa! ¡Con qué suavidad se desliza! Biblia Reina Valera Gómez (2023) No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en la copa; Se entra suavemente, |
Una tarde, después de la siesta, David, paseando por la terraza del palacio, vio a una mujer que estaba bañándose. La mujer era muy bella.
No codicies en tu corazón su hermosura y no te dejes seducir por sus miradas.
Me digo: 'Voy a subir a la palmera; tomaré sus racimos. ¡Séanme tus pechos como racimos de uvas, y tu aliento como perfume de manzanas!
Más te vale entrar con un solo ojo en el reino de Dios que ser arrojado con los dos ojos
No bebáis vino hasta emborracharos, pues eso lleva al desenfreno; al contrario, llenaos del Espíritu Santo
Porque todo lo que hay en el mundo, las pasiones carnales, el ansia de las cosas y la arrogancia, no provienen del Padre, sino del mundo.