Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 22:10 - Biblia Martin Nieto

Expulsa al insolente y cesará la discordia, litigios e injurias se calmarán.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, Y cesará el pleito y la afrenta.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Echa fuera al burlón, y también se acabarán las peleas. Los pleitos y los insultos desaparecerán.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Echa al burlón y se acabará la disputa; se calmarán las peleas y las injurias.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Echa fuera al escarnecedor, y se irá la discordia, Y también saldrán la contienda y las afrentas.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Arroja al insolente y cesará la disputa; terminarán la discordia y el ultraje.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, y cesará el pleito y la afrenta.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 22:10
11 Tagairtí Cros  

Hasta a uno de los hijos de Yoyadá, hijo del sumo sacerdote Eliasib, yerno de Sambalat, el joronita, lo alejé de mi lado.


al que difama a su prójimo en secreto lo aniquilo; al soberbio y al ambicioso no los puedo soportar;


Los labios del necio provocan querellas, su boca atrae los golpes.


'Insolente' es el nombre del soberbio, del arrogante, que obra con extrema insolencia.


Si no quiere escucharles, dilo a la comunidad; y si tampoco quiere escuchar a la comunidad, considéralo como pagano y publicano.


A los de fuera, Dios los juzgará. Echad de entre vosotros al malvado.


Cuando los israelitas vieron que Amibelec había muerto, cada uno se marchó a su casa.