Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 33:6 - Biblia Martin Nieto

Parieron de Sucot y acamparon en Etán, que está en los confines del desierto.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Salieron de Sucot y acamparon en Etam, que está al confín del desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego partieron de Sucot y acamparon en Etam en los límites del desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Partieron de Sucot y acamparon en Etam, que está en el extremo del desierto.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Partieron de Sucot y acamparon en Etam, que está al borde del desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Partieron de Sucot y acamparon en Etán, que está en el extremo del desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y partiendo de Sucot, acamparon en Etam, que está a la orilla del desierto.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 33:6
2 Tagairtí Cros  

Partieron de Sucot, y acamparon en Etán, en el margen del desierto.


Partieron de Etán y se volvieron hacia Pi Hajirot, que está enfrente de Baal Sefón, y acamparon frente a Migdol.