Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 22:13 - Biblia Martin Nieto

Balaán se levantó de mañana y dijo a los jefes que había enviado Balac: 'Partid para vuestra tierra, pues el Señor no me deja ir con vosotros'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Así Balaam se levantó por la mañana y dijo a los príncipes de Balac: Volveos a vuestra tierra, porque Jehová no me quiere dejar ir con vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

A la mañana siguiente, Balaam se levantó y les dijo a los funcionarios de Balac: «¡Regresen a casa! El Señor no me dejará ir con ustedes».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Balaam se levantó muy de madrugada y les dijo a los jefes enviados por Balac: 'Regresen a su país, porque Yavé no quiso que fuera con ustedes.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Balaam se levantó de mañana y dijo a los jerarcas de Balac: Volveos a vuestra tierra, porque YHVH se niega a dejarme ir con vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se levantó Balaán de madrugada y dijo a los príncipes enviados por Balac: 'Volveos a vuestra tierra, porque Yahveh se ha negado a dejarme ir con vosotros'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así Balaam se levantó por la mañana, y dijo a los príncipes de Balac: Volveos a vuestra tierra, porque Jehová no me quiere dejar ir con vosotros.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 22:13
3 Tagairtí Cros  

Dios dijo a Balaán: 'Tú no irás con ellos ni maldecirás a ese pueblo, que es bendito'.


Los jefes de Moab se levantaron, volvieron a Balac y le dijeron: 'Balaán se ha negado a venir con nosotros'.


pues no os salieron a recibir con pan y agua en vuestro viaje cuando veníais de Egipto, sino que llamaron a Balaán, hijo de Beor, desde Petor, en Mesopotamia, y le pagaron para que te maldijese.