ávidos abren contra mí sus fauces, cual leones que rugen y desgarran.
Números 19:5 - Biblia Martin Nieto Hará quemar la novilla en su presencia; será quemada piel, carne, sangre y excrementos. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y hará quemar la vaca ante sus ojos; su cuero y su carne y su sangre, con su estiércol, hará quemar. Biblia Nueva Traducción Viviente La novilla será quemada por completo —la piel, la carne, la sangre y el estiércol— en presencia de Eleazar. Biblia Católica (Latinoamericana) Luego se quemará la vaca a la vista de todos. Quemará su piel, su carne, su sangre y sus excrementos. La Biblia Textual 3a Edicion Después uno quemará la ternera ante sus ojos. Se quemará la piel, la carne, la sangre y el estiércol, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hará quemar la vaca en su presencia; se quemará la piel, la carne, la sangre y los excrementos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y hará quemar la becerra ante sus ojos: su cuero y su carne y su sangre, con su estiércol, serán quemados. |
ávidos abren contra mí sus fauces, cual leones que rugen y desgarran.
Pero la carne del becerro, su piel y su excremento lo quemas fuera del campamento. Este rito es un sacrificio por el pecado.
Pero el Señor quiso destrozarlo con padecimientos. Si él ofrece su vida por el pecado, verá descendencia, prolongará sus días, y la voluntad del Señor se cumplirá gracias a él.
El novillo será llevado fuera del campo, y será quemado en la misma manera que lo había sido el anterior: tal es el sacrificio por el pecado de la comunidad. c) De un jefe.