Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 10:5 - Biblia Martin Nieto

A un toque vibrante, levantarán su campamento los acampados al este.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando tocareis alarma, entonces moverán los campamentos de los que están acampados al oriente.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Cuando hagas sonar la señal para continuar el viaje, las tribus acampadas en el lado oriental del tabernáculo levantarán el campamento y avanzarán.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando se toque con estrépito, partirán los que acampan al oriente.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando toquéis alarma,° se pondrán en marcha los campamentos que acampan al oriente,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando se dé un toque de alerta, se pondrán en marcha los campamentos situados al oriente;

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando tocareis alarma, entonces marcharán los que están acampados al oriente.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 10:5
5 Tagairtí Cros  

Clama a voz en grito sin reparo, alza tu voz como la corneta. Anuncia a mi pueblo sus injusticias, a la casa de Jacob sus pecados.


¡Tocad la trompeta en Sión, dad la alarma sobre mi monte santo; tiemblen todos los habitantes del país, porque llega el día del Señor, porque está cerca!


Partió en cabeza la bandera de Judá, por escuadras. Jefe de las escuadras era Nasón, hijo de Aminadab.