Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 8:21 - Biblia Martin Nieto

Otro de sus discípulos le dijo: 'Señor, déjame ir a enterrar a mi padre'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Otro de sus discípulos le dijo: Señor, permíteme que vaya primero y entierre a mi padre.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Otro de sus discípulos dijo: —Señor, deja que primero regrese a casa y entierre a mi padre.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otro de sus discípulos le dijo: 'Señor, deja que me vaya y pueda primero enterrar a mi padre.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y otro de los discípulos le dijo: Señor, permíteme primero ir y enterrar a mi padre.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Otro, que era de sus discípulos, le dijo: 'Señor, permíteme que vaya primero a enterrar a mi padre'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y otro de sus discípulos le dijo: Señor, permíteme que vaya primero y entierre a mi padre.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 8:21
10 Tagairtí Cros  

Esto dice el Señor todopoderoso: 'Este pueblo dice: ¡Todavía no ha llegado el tiempo de edificar el templo del Señor!'.


Y todo el que deje casa, hermanos o hermanas, padre o madre, o hijos o campos por mi causa recibirá el ciento por uno y heredará la vida eterna'.


Jesús le dijo: 'Las raposas tienen madrigueras y las aves del cielo nidos, pero el hijo del hombre no tiene donde reclinar la cabeza'.


Jesús le dijo: 'Sígueme y deja que los muertos entierren a sus muertos'.


Así que en adelante a nadie conoceremos a lo humano; y si un tiempo conocimos a Cristo a lo humano, ahora ya no lo conocemos así.