volvió de Babilonia. Era un escriba experto en la ley de Moisés, dada por el Señor, Dios de Israel. El rey le concedió todo lo que deseaba, porque el Señor, su Dios, estaba con él.
Mateo 8:19 - Biblia Martin Nieto Entonces llegó un maestro de la ley y le dijo: 'Maestro, te seguiré adondequiera que vayas'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y vino un escriba y le dijo: Maestro, te seguiré adondequiera que vayas. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces uno de los maestros de la ley religiosa le dijo: —Maestro, te seguiré adondequiera que vayas. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces se le acercó un maestro de la Ley y le dijo: 'Maestro, te seguiré adondequiera que vayas. La Biblia Textual 3a Edicion Y cierto escriba se acercó y le dijo: Maestro, te seguiré a dondequiera que vayas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se le acercó un escriba para decirle: 'Maestro, te seguiré adondequiera que vayas'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cierto escriba vino y le dijo: Maestro, te seguiré adondequiera que vayas. |
volvió de Babilonia. Era un escriba experto en la ley de Moisés, dada por el Señor, Dios de Israel. El rey le concedió todo lo que deseaba, porque el Señor, su Dios, estaba con él.
Así pues, el que de vosotros no renuncie a todos sus bienes, no puede ser mi discípulo.
¿Dónde está el sabio? ¿Dónde el maestro? ¿Dónde el estudioso de este mundo? ¡Dios ha convertido en tontería la sabiduría del mundo!
Tal vez me detenga con vosotros, y hasta quizá pase el invierno para que me ayudéis a proseguir el viaje.