Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 27:34 - Biblia Martin Nieto

dieron de beber a Jesús vino mezclado con hiel; pero él lo probó y no lo quiso beber.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; pero después de haberlo probado, no quiso beberlo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los soldados le dieron a Jesús vino mezclado con hiel amarga, pero cuando la probó, se negó a beberla.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

le dieron a beber vino mezclado con hiel. Jesús lo probó, pero no lo quiso beber.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

le dieron a beber vino mezclado con hiel, pero después de probarlo, no lo quiso beber.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

le dieron a beber vino mezclado con hiel; él lo probó, pero no lo quiso beber.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; y después de haberlo probado, no quiso beberlo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 27:34
6 Tagairtí Cros  

El ultraje quebró mi corazón, estoy perdido, esperé compasión, pero fue en vano, consoladores, y no encontré ni uno.


¿Por qué nos estamos sentados? Reuníos, entremos en nuestras ciudades fortificadas para morir allí, porque el Señor nuestro Dios nos entrega a la muerte, nos da a beber agua envenenada por haber pecado contra él.


En aquel momento uno de ellos fue corriendo a buscar una esponja, la empapó en vinagre, la puso en una caña y le dio de beber.


Le dieron vino mezclado con mirra, pero no lo bebió.


Los que una vez fueron iluminados, que gustaron el don celeste, que fueron hechos partícipes del Espíritu Santo,