Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 26:20 - Biblia Martin Nieto

Al atardecer, se puso a la mesa con los doce.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Cuando llegó la noche, se sentó a la mesa con los doce.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al anochecer, Jesús se sentó a la mesa con los Doce.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Llegada la tarde, Jesús se sentó a la mesa con los Doce.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y llegado el atardecer, estaba reclinado a la mesa con los doce,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al atardecer, estaba a la mesa con los doce [discípulos].

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando llegó la noche, se sentó a la mesa con los doce.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 26:20
6 Tagairtí Cros  

Lo comeréis así: ceñidos los lomos, calzados los pies, báculo en mano. Lo comeréis de prisa, porque es la pascua del Señor.


Mientras el rey se halla en su diván, mi nardo exhala su perfume.


Ellos hicieron lo que Jesús les ordenó, y prepararon la cena de la pascua.


Al decir esto, se sintió profundamente conmovido y dijo: 'Os aseguro que uno de vosotros me entregará'.