Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 22:19 - Biblia Martin Nieto

'Enseñadme la moneda del tributo'. Ellos le presentaron un denario.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Veamos, muéstrenme la moneda que se usa para el impuesto. Cuando le entregaron una moneda romana,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Muéstrenme la moneda que se les cobra. Y ellos le mostraron un denario.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Enseñadme la moneda del tributo'. Ellos le presentaron un denario.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 22:19
7 Tagairtí Cros  

Respondió: 'Sí'. Cuando entró en casa, se anticipó Jesús diciéndole: '¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quiénes cobran los impuestos? ¿De sus hijos o de los extraños?'.


El empleado, al salir, se encontró con uno de sus compañeros que le debía un poco de dinero; lo agarró por el cuello y le dijo: ¡Paga lo que debes!


Convino con los obreros en un denario al día, y los envió a su viña.


Jesús, conociendo su malicia, dijo:


Jesús les dijo: '¿De quién es esta efigie y esta inscripción?'.


Se la llevaron, y les dijo: '¿De quién es esta efigie y esta inscripción?'. Respondieron: 'Del césar'.


Y oí como una voz que salía de los cuatro seres vivientes, que decía: Un celemín de trigo por el salario de un día; tres celemines de cebada por el salario de un día; pero el aceite y el vino no tocarlos.