Pero los viñadores, al ver al hijo, se dijeron: Éste es el heredero. Matémoslo y nos quedaremos con su herencia.
Mateo 21:39 - Biblia Martin Nieto Lo agarraron, lo echaron fuera de la viña y lo mataron. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y tomándole, le echaron fuera de la viña, y le mataron. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces lo agarraron, lo arrastraron fuera del viñedo y lo asesinaron. Biblia Católica (Latinoamericana) Lo tomaron, pues, lo echaron fuera de la viña y lo mataron. La Biblia Textual 3a Edicion Y prendiéndolo,° lo echaron fuera° de la viña, y lo mataron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y, echándole mano, lo arrojaron fuera de la viña y lo mataron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y tomándole, le echaron fuera de la viña, y le mataron. |
Pero los viñadores, al ver al hijo, se dijeron: Éste es el heredero. Matémoslo y nos quedaremos con su herencia.
Cuando venga el dueño de la viña, ¿qué hará con aquellos viñadores?'.
Jesús le dijo: 'Amigo, ¡a lo que vienes!'. Entonces se acercaron a Jesús, le echaron mano y lo prendieron.
Los que prendieron a Jesús lo llevaron a casa de Caifás, el sumo sacerdote, donde los maestros de la ley y los ancianos estaban reunidos.
La tropa, el oficial y los guardias de los judíos prendieron a Jesús, lo ataron
Conforme al plan proyectado y previsto por Dios, os lo entregaron, y vosotros lo matasteis crucificándolo por manos de los paganos;
sabed todos vosotros y todo el pueblo de Israel que éste se encuentra sano ante vosotros en virtud del nombre de Jesucristo, el Nazareno, a quien vosotros crucificasteis y Dios resucitó de entre los muertos.
El Dios de nuestros padres ha resucitado a Jesús, a quien vosotros matasteis colgándolo de un madero.
¿A qué profeta no persiguieron vuestros padres? Mataron a los que predijeron la venida del Justo, del cual vosotros ahora sois los traidores y asesinos;
Habéis condenado y habéis asesinado al inocente sin que él os opusiera resistencia.