Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 21:30 - Biblia Martin Nieto

Se acercó al otro hijo y le dijo lo mismo, y éste respondió: Voy, señor; pero no fue.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y acercándose al otro, le dijo de la misma manera; y respondiendo él, dijo: Sí, señor, voy. Y no fue.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el padre le dijo al otro hijo: “Ve tú”, y él le dijo: “Sí, señor, iré”; pero no fue.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Luego el padre se acercó al segundo y le mandó lo mismo. Este respondió: 'Ya voy, señor. Pero no fue.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y acercándose al segundo, dijo lo mismo; y él, respondiendo, dijo: Sí,° señor; pero no fue.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se acercó luego al segundo y le dijo lo mismo. Éste respondió: 'No quiero'; pero después se arrepintió y fue.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vino al segundo, y le dijo de la misma manera; y respondiendo él, dijo: Yo señor, voy, y no fue.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 21:30
6 Tagairtí Cros  

Vienen a ti en masa, mi pueblo se sienta delante de ti, escucha tus palabras; pero luego no las ponen en práctica, porque tienen en su boca la mentira y su corazón va tras la ganancia injusta.


Y él respondió: No quiero. Pero después se arrepintió y fue.


¿Cuál de los dos hizo la voluntad de su padre?'. Le contestaron: 'El primero'. Jesús dijo: 'Os aseguro que los publicanos y las prostitutas entrarán en el reino de Dios antes que vosotros.


Haced y guardad lo que os digan, pero no hagáis lo que ellos hacen, porque dicen y no hacen.


Hacen profesión de conocer a Dios, pero le niegan con las obras, pues son odiosos y rebeldes, incapaces de hacer nada bueno.