Esto dice el Señor Dios: Aún me dejaré aplacar por la casa de Israel, los multiplicaré como un rebaño humano,
Mateo 20:32 - Biblia Martin Nieto Jesús se detuvo, los llamó y les dijo: '¿Qué queréis que os haga?'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y deteniéndose Jesús, los llamó, y les dijo: ¿Qué queréis que os haga? Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Jesús los oyó, se detuvo y los llamó: —¿Qué quieren que haga por ustedes? Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús se detuvo, los llamó y les preguntó: '¿Qué quieren que haga por ustedes?' La Biblia Textual 3a Edicion Deteniéndose entonces Jesús, les dio voces, y dijo: ¿Qué queréis que os haga? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús se detuvo, los mandó llamar y les dijo: '¿Qué queréis que os haga?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y deteniéndose Jesús, los llamó, y les dijo: ¿Qué queréis que os haga? |
Esto dice el Señor Dios: Aún me dejaré aplacar por la casa de Israel, los multiplicaré como un rebaño humano,
Él dijo: '¿Qué quieres?'. Ella dijo: 'Di que estos dos hijos míos se sienten uno a tu derecha y otro a tu izquierda en tu reino'.
La gente los reprendió para que se callasen, pero ellos gritaban con más fuerza: '¡Señor, hijo de David, ten compasión de nosotros!'.
por lo cual he venido sin vacilar al ser llamado. Yo os pregunto ahora por qué motivo me habéis llamado'.
No os inquietéis por cosa alguna, sino más bien en toda oración y plegaria presentad al Señor vuestras necesidades con acción de gracias.