Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 12:38 - Biblia Martin Nieto

Entonces algunos maestros de la ley y algunos fariseos le dijeron: 'Maestro, queremos verte hacer una señal milagrosa'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces respondieron algunos de los escribas y de los fariseos, diciendo: Maestro, deseamos ver de ti señal.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Un día, algunos maestros de la ley religiosa y algunos fariseos se acercaron a Jesús y le dijeron: —Maestro, queremos que nos muestres alguna señal milagrosa para probar tu autoridad.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces algunos maestros de la Ley y fariseos le dijeron: 'Maestro, queremos verte hacer un milagro.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces algunos de los escribas y fariseos le replicaron, diciendo: Maestro, deseamos ver una señal de parte tuya.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces se dirigieron a él algunos escribas y fariseos con estas palabras: 'Maestro, quisiéramos ver alguna señal tuya'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces respondieron unos de los escribas y de los fariseos, diciendo: Maestro querríamos ver de ti señal.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 12:38
9 Tagairtí Cros  

Porque por tus palabras serás justificado y por tus palabras serás condenado'.


Otros, para probarlo, le pedían un milagro del cielo.


Como la gente se apelotonaba a su alrededor, se puso a decir: 'Esta generación es malvada; pide una señal milagrosa y no se le dará otra que la señal de Jonás.


Entonces los judíos dijeron: '¿Qué señal nos das para obrar así?'.


Jesús le dijo: 'Si no veis milagros y portentos, no creéis'.


Le replicaron: '¿Qué milagros haces tú para que los veamos y creamos en ti? ¿Cuál es tu obra?


Porque los judíos piden milagros, y los griegos buscan la sabiduría;