Y él les dijo: 'A esa raza sólo se la puede expulsar con la oración y el ayuno'.
Marcos 9:30 - Biblia Martin Nieto Salieron de allí y atravesaron Galilea. Jesús no quería que se supiera, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Habiendo salido de allí, caminaron por Galilea; y no quería que nadie lo supiese. Biblia Nueva Traducción Viviente Saliendo de esa región, viajaron por Galilea. Jesús no quería que nadie supiera que él estaba allí, Biblia Católica (Latinoamericana) Se marcharon de allí y se desplazaban por Galilea. Jesús quería que nadie lo supiera, La Biblia Textual 3a Edicion Saliendo de allí, deambulaban por Galilea, pero no quería que ninguno lo supiera.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Habiendo salido de allí, atravesaban Galilea, y él no quería que lo supiera nadie; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y habiendo salido de allí, caminaron por Galilea; y no quería que nadie lo supiese. |
Y él les dijo: 'A esa raza sólo se la puede expulsar con la oración y el ayuno'.
No está aquí, ha resucitado. Recordad lo que os dijo estando aún en Galilea,