Pero él no le respondió nada. Sus discípulos se acercaron y le dijeron: 'Despídela, porque viene gritando detrás de nosotros'.
Marcos 6:36 - Biblia Martin Nieto 'El lugar está despoblado y es ya muy tarde; despídelos, para que vayan a las aldeas y caseríos del contorno a comprarse algo de comer'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Despídelos para que vayan a los campos y aldeas de alrededor, y compren pan, pues no tienen qué comer. Biblia Nueva Traducción Viviente Despide a las multitudes para que puedan ir a las granjas y aldeas cercanas a comprar algo de comer. Biblia Católica (Latinoamericana) despide a la gente para que vayan a las aldeas y a los pueblos más cercanos y se compren algo de comer. La Biblia Textual 3a Edicion despídelos, para que vayan a las alquerías y aldeas de alrededor y compren para sí algo que comer. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Despídelos, para que vayan a los caseríos y aldeas del contorno a comprarse algo que comer'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Despídelos para que vayan a los cortijos y aldeas de alrededor, y compren pan para sí; porque no tienen qué comer. |
Pero él no le respondió nada. Sus discípulos se acercaron y le dijeron: 'Despídela, porque viene gritando detrás de nosotros'.
Pedro se lo llevó aparte y se puso a reprenderle: '¡Dios te libre, Señor! ¡No te sucederá eso!'.
Los suyos, al enterarse, salieron para llevárselo con ellos, pues decían que estaba loco.
Sus discípulos le contestaron: 'Ves que la multitud te apretuja, ¿y dices que quién te ha tocado?'.
Como se hiciera ya muy tarde, se le acercaron sus discípulos y le dijeron:
Jesús les respondió: 'Dadles vosotros de comer'. Ellos le dijeron: '¿Cómo vamos a comprar nosotros pan suficiente para darles de comer?'.