Porque así habla el Señor a la gente de Judá y de Jerusalén: 'Labrad un campo nuevo, no sembréis entre espinas.
Marcos 4:7 - Biblia Martin Nieto Otra cayó entre zarzas; las zarzas crecieron, la ahogaron y no dio fruto. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Otra parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron y la ahogaron, y no dio fruto. Biblia Nueva Traducción Viviente Otras semillas cayeron entre espinos, los cuales crecieron y ahogaron los brotes, así que esos brotes no produjeron grano. Biblia Católica (Latinoamericana) Otras semillas cayeron entre espinos: los espinos crecieron y las sofocaron, de manera que no dieron fruto. La Biblia Textual 3a Edicion Otra cayó entre las espinas,° y las espinas crecieron y la ahogaron, y no dio fruto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Otro poco cayó entre zarzas, y como las zarzas también crecieron, lo ahogaron sin que pudiera dar fruto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y otra parte cayó entre espinos; y crecieron los espinos y la ahogaron, y no dio fruto. |
Porque así habla el Señor a la gente de Judá y de Jerusalén: 'Labrad un campo nuevo, no sembréis entre espinas.
Lo sembrado entre zarzas es el que oye la palabra, pero las preocupaciones de esta vida y la seducción de la riqueza ahogan la palabra y queda sin fruto.
Otra parte cayó en tierra buena, y dio frutos; una ciento, otra sesenta, otra treinta.
Otra parte cayó en tierra buena y dio fruto lozano y crecido, una treinta, otra sesenta y otra ciento'.
Y prosiguió: 'Guardaos bien de toda avaricia; que, aunque uno esté en la abundancia, no tiene asegurada la vida con sus riquezas'.
'Cuidad de que vuestros corazones no se emboten por el vicio, la borrachera y las preocupaciones de la vida, y caiga de improviso sobre vosotros este día
La semilla que cayó entre zarzas son los que la escuchan, pero luego se ahogan en las preocupaciones, riquezas y placeres de la vida, y no llegan a la madurez.