Ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.
Esta ha hecho lo que podía; porque se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.
Ella hizo lo que pudo y ungió mi cuerpo en preparación para el entierro.
Esta mujer ha hecho lo que tenía que hacer, pues de antemano ha ungido mi cuerpo para la sepultura.
Ha hecho lo que tenía a mano: Se anticipó a ungir mi cuerpo para la sepultura.
Ella ha hecho lo que ha podido: se ha adelantado a ungir mi cuerpo para la sepultura.
Esta ha hecho lo que podía; y se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.
Contigo el poderío el día de tu nacimiento; en las montañas santas, como el rocío, te he engendrado en el seno de la aurora.
Al derramar este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho para mi sepultura.
Al caer la tarde, como era la preparación de la pascua, es decir, la víspera del sábado,
Lo bajó de la cruz, lo envolvió en una sábana y lo puso en un sepulcro excavado en la roca, en el que todavía no había sido puesto nadie.
Jesús dijo: 'Déjala que lo haga para el día de mi sepultura.
Cuando se da de corazón y según lo que se tiene, Dios lo acepta; a nadie se le piden imposibles.