No obstante, tú los soportaste muchos años, los amonestaste con tu espíritu por medio de los profetas, pero no hicieron caso. Entonces los entregaste en manos de los pueblos del país.
Marcos 12:5 - Biblia Martin Nieto Envió a otro, y lo mataron; mandó otros muchos, y a unos los golpearon y a otros los mataron. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Volvió a enviar otro, y a este mataron; y a otros muchos, golpeando a unos y matando a otros. Biblia Nueva Traducción Viviente Al próximo siervo que envió, lo mataron. Envió a otros, a unos los golpearon y a otros los mataron, Biblia Católica (Latinoamericana) Mandó a un tercero, y a éste lo mataron. Y envió a muchos otros, pero a unos los hirieron y a otros los mataron. La Biblia Textual 3a Edicion Envió otro, y a éste lo mataron. Y a muchos otros golpearon° y a otros mataron.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todavía envió un tercero; pero a éste lo mataron. Después, a muchos otros, a unos los apalearon y a otros los mataron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y volvió a enviar a otro, y a este mataron; y a otros muchos, hiriendo a unos y matando a otros. |
No obstante, tú los soportaste muchos años, los amonestaste con tu espíritu por medio de los profetas, pero no hicieron caso. Entonces los entregaste en manos de los pueblos del país.
'¡J erusalén, Jerusalén, que matas a los profetas y apedreas a los que te son enviados! ¡Cuántas veces he querido reunir a tus hijos como la gallina reúne a sus polluelos debajo de las alas y no has querido!
Alegraos y regocijaos, porque vuestra recompensa será grande en los cielos. Pues también persiguieron a los profetas antes que a vosotros'.
De nuevo les mandó otro criado, y también lo descalabraron y lo insultaron.
Aún le quedaba uno, su hijo querido. Se lo envió el último, pensando: Respetarán a mi hijo.
Yo os digo que Elías ya ha venido y lo han tratado a su antojo, como estaba escrito de él'.