Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 12:30 - Biblia Martin Nieto

y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente y con todas tus fuerzas. Este es el principal mandamiento.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ama al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas”.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu inteligencia y con todas tus fuerzas.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, y con toda tu mente y con todas tus fuerzas.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y amarás al Señor, tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente, y con todas tus fuerzas. Este es el principal mandamiento.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 12:30
2 Tagairtí Cros  

Escucha, Israel: El Señor, nuestro Dios, es el único Señor.


Ama al Señor, tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma y con todas tus fuerzas.