Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 1:27 - Biblia Martin Nieto

Todos quedaron estupefactos y se preguntaban unos a otros: '¿Qué es esto? ¡Una doctrina nueva con tanta autoridad! ¡Manda a los espíritus inmundos y le obedecen!'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y todos se asombraron, de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es esta, que con autoridad manda aun a los espíritus inmundos, y le obedecen?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

El asombro se apoderó de la gente, y todos comenzaron a hablar de lo que había ocurrido. «¿Qué clase de enseñanza nueva es esta? —se preguntaban con emoción—. ¡Tiene tanta autoridad! ¡Hasta los espíritus malignos obedecen sus órdenes!».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El asombro de todos fue tan grande que se preguntaban unos a otros: '¿Qué es esto? Una doctrina nueva, y ¡con qué autoridad! Miren cómo da órdenes a los espíritus malos ¡y le obedecen!'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y todos se maravillaron, y discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Una nueva doctrina autoritativa?° ¡Aun a los espíritus inmundos manda, y le obedecen!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quedaron todos llenos de estupor, tanto que se preguntaban unos a otros: '¿Qué es esto? ¡Qué manera tan nueva de enseñar: con autoridad! Incluso manda a los espíritus impuros y ellos le obedecen'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y todos estaban maravillados, de tal manera que se preguntaban entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es esta, que con autoridad manda aun a los espíritus inmundos, y le obedecen?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 1:27
15 Tagairtí Cros  

de suerte que la gente se maravillaba al ver a los mudos que hablaban, a los mancos sanos, a los cojos andando, a los ciegos que recobraban la vista. Y alabaron al Dios de Israel.


Porque yo, que soy un hombre sujeto al mando, tengo bajo mis órdenes soldados, y digo a éste: 'Vete', y va; y a otro: 'Ven', y viene; y a mi criado: 'Haz esto', y lo hace'.


Jesús echó al demonio, y el mudo empezó a hablar. Las gentes decían maravilladas: 'Jamás se ha visto cosa semejante en Israel'.


Y el espíritu inmundo, retorciéndole y gritando, salió de él.


Y su fama se extendió rápidamente por todas partes en todo el territorio de Galilea.


Los discípulos se quedaron asombrados ante estas palabras. Pero Jesús les repitió: 'Hijos, ¡qué difícil es entrar en el reino de Dios!


Iban camino de Jerusalén, y Jesús marchaba delante. Los discípulos lo seguían asombrados y las gentes con miedo. Llevó aparte a los doce y comenzó a decirles lo que iba a suceder.


Entraron en el sepulcro y, al ver a un joven sentado a la derecha, vestido con una túnica blanca, se asustaron.


Pero él les dijo: 'No os asustéis. Buscáis a Jesús nazareno, el crucificado. Ha resucitado. No está aquí. Ved el sitio donde lo pusieron.


Y en el colmo de la admiración decían: 'Todo lo ha hecho bien, hasta a los sordos hace oír y a los mudos hablar'.


Todos quedaron estupefactos y se preguntaban unos a otros: '¿Qué es esto? ¡Manda con autoridad y energía a los espíritus inmundos, y le obedecen!'.


Reunió a los doce, les dio poder y autoridad sobre todos los demonios y de curar enfermedades,


Lo llevaron al Areópago, y le preguntaron: '¿Podemos saber qué doctrina nueva enseñas?