La gente se quedó asombrada. Y Jesús les recomendó vivamente que nadie se enterara. Luego mandó que diesen de comer a la niña.
Lucas 8:55 - Biblia Martin Nieto La niña recobró la vida, y al instante se levantó. Jesús mandó que le dieran de comer. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces su espíritu volvió, e inmediatamente se levantó; y él mandó que se le diese de comer. Biblia Nueva Traducción Viviente En ese momento, le volvió la vida, ¡y se puso de pie enseguida! Entonces Jesús les dijo que le dieran de comer a la niña. Biblia Católica (Latinoamericana) Le volvió su espíritu; al instante se levantó, y Jesús insistió en que le dieran de comer. La Biblia Textual 3a Edicion Y su espíritu volvió, y al instante se levantó; y ordenó que se le diera° de comer. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y su espíritu volvió a ella y se levantó inmediatamente. Entonces mandó que le dieran de comer. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces su espíritu volvió, y se levantó enseguida; y Él mandó que le diesen de comer. |
La gente se quedó asombrada. Y Jesús les recomendó vivamente que nadie se enterara. Luego mandó que diesen de comer a la niña.
Y los padres se quedaron asombrados, pero él les ordenó que no dijeran a nadie lo sucedido.
Y el muerto salió atado de pies y manos con vendas, y envuelta la cara en un sudario. Jesús les dijo: 'Desatadlo y dejadlo andar'.