Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 20:42 - Biblia Martin Nieto

pues David mismo dice en el libro de los Salmos: El Señor dijo a mi Señor:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pues el mismo David dice en el libro de los Salmos: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues David mismo escribió en el libro de los Salmos: “El Señor le dijo a mi Señor: Siéntate en el lugar de honor a mi derecha,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque David mismo dice en el libro de los Salmos: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi derecha

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque el mismo David dice en el libro de salmos: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque David mismo dice en el libro de los Salmos: Dijo el Señor a mi Señor: siéntate a mi diestra,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pues David mismo dice en el libro de los Salmos: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 20:42
12 Tagairtí Cros  

hasta que ponga a tus enemigos, debajo de tus pies?


Luego les dijo: 'De esto os hablaba cuando estaba todavía con vosotros: Es necesario que se cumpla todo lo que está escrito acerca de mí en la ley de Moisés, en los Profetas y en los Salmos'.


Porque está escrito en el libro de los Salmos: Que su morada se convierta en un desierto y no haya quien habite en ella. Y: que ocupe otro su cargo.


Pues es necesario que él reine hasta poner a todos sus enemigos bajo sus pies.


Y ¿a cuál de los ángeles dijo nunca: Siéntate a mi derecha hasta que haga de tus enemigos estrado de tus pies?


Por eso, como dice el Espíritu Santo: Hoy, si oís su voz,