y, al sembrar, parte de la semilla cayó junto al camino; vinieron las aves y se la comieron.
Lucas 18:35 - Biblia Martin Nieto Cuando se acercaba a Jericó, había un ciego sentado al lado del camino pidiendo limosna. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Aconteció que acercándose Jesús a Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando; Biblia Nueva Traducción Viviente Al acercarse Jesús a Jericó, un mendigo ciego estaba sentado junto al camino. Biblia Católica (Latinoamericana) Ya cerca de Jericó, había un ciego sentado al borde del camino pidiendo limosna. La Biblia Textual 3a Edicion Aconteció que al acercarse° a Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al acercarse él a Jericó, había un ciego sentado junto al camino, pidiendo limosna. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que acercándose Él a Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando; |
y, al sembrar, parte de la semilla cayó junto al camino; vinieron las aves y se la comieron.
Entonces los vecinos y los que solían verlo pidiendo limosna decían: '¿No es éste el que se sentaba a pedir?'. Unos decían: 'Es éste'.
Todos los días llevaban a un cojo de nacimiento y lo ponían a la puerta del templo llamada Hermosa para pedir limosna a los que entraban.
Él levanta del polvo al miserable, él saca al mendigo del estiércol para hacer que se siente con los nobles y asignarle un trono glorioso; porque suyos son los pilares de la tierra, y sobre ellos ha puesto él el orbe.