El solo contacto con los animales impuros os contaminará; el que toque sus cadáveres quedará impuro hasta la tarde;
Levítico 15:11 - Biblia Martin Nieto Todo aquel a quien toque el paciente, sin haberse lavado previamente las manos, lavará sus vestidos, se bañará y será inmundo hasta la tarde. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y todo aquel a quien tocare el que tiene flujo, y no lavare con agua sus manos, lavará sus vestidos, y a sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la noche. Biblia Nueva Traducción Viviente Si el hombre toca a alguien sin primero haberse enjuagado las manos, esa persona tendrá que lavar su ropa y bañarse con agua, y permanecerá impuro hasta el anochecer. Biblia Católica (Latinoamericana) Todo aquel a quien toque el que padece derrame, si no se lava las manos, deberá lavar sus vestidos y luego bañarse, y quedará impuro hasta la tarde. La Biblia Textual 3a Edicion Todo aquel a quien toque el que tiene gonorrea sin haberse lavado las manos en agua, habrá de lavar sus vestidos, se bañará en agua y quedará impuro hasta la tarde. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todo aquel a quien toque el enfermo de flujo sin haberse lavado antes las manos lavará sus vestidos, se bañará y será impuro hasta la tarde. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y todo aquel a quien tocare el que tiene flujo, y no lavare con agua sus manos, lavará sus ropas, y a sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde. |
El solo contacto con los animales impuros os contaminará; el que toque sus cadáveres quedará impuro hasta la tarde;
El que toque un objeto cualquiera que haya estado debajo del paciente, será impuro hasta la tarde, y el que lo transporte, lavará sus vestidos, se bañará y será impuro hasta la tarde.
Toda vasija de barro que toque el paciente será rota, y todo recipiente de madera será lavado.
Todo lo que toque el impuro quedará impuro, y el que toque al impuro quedará también impuro hasta la tarde'.
Si alguno queda impuro por polución nocturna, salga del campo y no vuelva a entrar;