Levítico 13:48 - Biblia Martin Nieto de tela o de punto, o de cuero, o en un objeto cualquiera de cuero, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 o en urdimbre o en trama de lino o de lana, o en cuero, o en cualquiera obra de cuero; Biblia Nueva Traducción Viviente alguna tela de lana o de lino, la piel de un animal o cualquier objeto hecho de cuero. Biblia Católica (Latinoamericana) sea en la urdimbre o en la trama del lino o lana, o en una piel o en cualquier objeto de cuero, La Biblia Textual 3a Edicion en tejido o en punto, sea de lino o de lana, en cuero o en cualquier objeto hecho de cuero, Biblia Serafín de Ausejo 1975 en un tejido o en la urdimbre de lino o de lana; en una piel o en cualquier objeto de cuero, Biblia Reina Valera Gómez (2023) o en estambre o en trama, de lino o de lana, o en piel, o en cualquiera obra de piel; |
si la mancha es de un color verdoso o rojizo, es un caso de lepra que debe ser mostrado al sacerdote.
Si al séptimo día ve que se ha extendido por el vestido, es un caso de lepra contagiosa; el objeto es impuro.
El vestido, de cualquier clase que sea, afectado por la lepra, deberá ser quemado por el fuego, porque es lepra contagiosa.
Guárdate bien de olvidarte del Señor, tu Dios, descuidando sus mandamientos, sus leyes y sus preceptos, que yo te prescribo hoy.
a unos salvadlos, arrancadlos del fuego; a otros, tenedlos compasión, pero con cuidado, aborreciendo hasta la túnica manchada por su cuerpo.
Pero tienes todavía en Sardes algunas personas que no han manchado sus vestidos; ellas caminarán conmigo con vestiduras blancas, porque son dignas de ello.