Queridos míos, no os toméis la justicia por vuestra mano; dejad que sea Dios el que castigue, como dice la Escritura: Yo haré justicia, yo daré a cada cual su merecido.
Jueces 15:7 - Biblia Martin Nieto Sansón les dijo: 'Por haber hecho esto, yo no estaré tranquilo hasta que me haya vengado de vosotros'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces Sansón les dijo: Ya que así habéis hecho, juro que me vengaré de vosotros, y después desistiré. Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Por esto que hicieron —juró Sansón—, no descansaré hasta vengarme de ustedes! Biblia Católica (Latinoamericana) Sansón les dijo: 'Ya que ustedes actuaron así, no me detendré hasta que no me haya vengado de ustedes'. La Biblia Textual 3a Edicion Y Sansón les dijo: Por haber hecho esto, juro que no descansaré hasta que me haya vengado de vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Díjoles entonces Sansón: 'Por eso que habéis hecho, no he de parar hasta haberme vengado de vosotros'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Sansón les dijo: ¿Así lo habíais de hacer? mas yo me vengaré de vosotros, y después cesaré. |
Queridos míos, no os toméis la justicia por vuestra mano; dejad que sea Dios el que castigue, como dice la Escritura: Yo haré justicia, yo daré a cada cual su merecido.
Entonces el espíritu del Señor se apoderó de Sansón, bajó a Ascalón y mató a treinta hombres, les quitó sus vestidos y se los dio a los que habían adivinado su acertijo; y, enfurecido, se volvió a la casa de su padre.
Sus padres no sabían que lo había dispuesto así el Señor, el cual buscaba un pretexto para atacar a los filisteos, que, por entonces, oprimían a Israel.
Los filisteos preguntaron: '¿Quién ha hecho esto?'. Y les dijeron: 'Ha sido Sansón, el yerno del timnita, porque éste le ha quitado su mujer y se la ha dado a un compañero suyo'. Entonces los filisteos subieron y quemaron a la mujer y la casa de su padre.
Y les dio tal paliza que no les dejó hueso sano. Después se fue a vivir a la roca de Etán.