Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Josué 15:2 - Biblia Martin Nieto

Por ese lado la frontera partía de la punta del mar Muerto,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y su límite por el lado del sur fue desde la costa del Mar Salado, desde la bahía que mira hacia el sur;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

La frontera sur comenzaba en la bahía sur del mar Muerto,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

La frontera meridional partía de la extremidad del Mar Salado, de la lengua de tierra que mira al sur,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Tenían su frontera sur en un extremo del Mar de la Sal,° desde la bahía que mira hacia el sur,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Su frontera meridional era, pues, el extremo del mar de la Sal, desde la lengua que mira hacia el sur;

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y su frontera sur era desde la costa del Mar Salado, desde la bahía que mira hacia el sur;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Josué 15:2
8 Tagairtí Cros  

Éstos se reunieron en el valle de Sidín, o sea, el mar de la Sal.


El Señor secará el golfo del mar de Egipto; levantará su mano contra el Éufrates con su potente soplo, y lo dividirá en siete arroyos que se podrán pasar sandalia en pie;


Por oriente: entre el Haurán, Damasco, Galaad y la tierra de Israel, será frontera el Jordán hasta el mar Muerto, hasta Tamar. Éste el límite este.


Y me dijo: 'Estas aguas que se deslizan hacia la región oriental bajan a la Arabá y desembocan en el mar, en el agua salada, que queda saneada.


La región meridional de vuestra heredad empezará en el desierto de Sin, que confina con Edón. Vuestra frontera meridional, por la parte oriental, arrancará del extremo del mar Muerto.


El territorio que tocó en suerte a la tribu de Judá, por clanes, llegaba hasta la frontera de Edón y el extremo sur del desierto de Sin.


se dirigía hacia el sur por la cuesta de Acrabín, pasaba por Sin y subía al sur de Cades Barne; pasaba por Jesrón, subía a Adar, desde donde se volvía hacia Carcá;


las aguas que venían de arriba se pararon y se amontonaron a mucha distancia -desde Adán hasta la ciudad que está próxima a Sartán-, y las que bajaban al mar de Arabá, el mar Muerto, quedaron enteramente separadas de las otras, mientras el pueblo pasó frente a Jericó.