Job 7:4 - Biblia Martin Nieto Al acostarme, digo: '¿Cuándo llegará el día?'. Y al levantarme: '¿Cuándo será de noche?'. Y, presa de zozobras, doy vueltas hasta el crepúsculo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Cuando estoy acostado, digo: ¿Cuándo me levantaré? Mas la noche es larga, y estoy lleno de inquietudes hasta el alba. Biblia Nueva Traducción Viviente Tumbado en la cama, pienso: “¿Cuándo llegará la mañana?”; pero la noche se alarga y doy vueltas hasta el amanecer. Biblia Católica (Latinoamericana) Al acostarme digo: '¿Cuándo llegará el día?'
Al levantarme: '¿Cuándo será de noche?'
Y hasta el crepúsculo me abruman mis inquietudes. La Biblia Textual 3a Edicion Si me acuesto, entonces digo: ¿Cuándo me levantaré? Y la noche se alarga, y me harto de dar vueltas hasta el alba. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si me acuesto, digo: ¿cuándo vendrá el día? Si me levanto: ¿cuándo llegará la noche? Y siguen mis pesadillas hasta el alba. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando estoy acostado, digo: ¿Cuándo me levantaré, y se acabará la noche? Y estoy harto de darme vueltas hasta el alba. |
De noche perfora el mal mis huesos, no descansan las llagas que me roen.
voy pasando como sombra que declina, me espantan igual que a la langosta;
que entre los muertos no hay recuerdo de ti, en el abismo, ¿quién te puede alabar?
me acuerdo de Dios, y me pongo a llorar; me pongo a meditar, y me siento desfallecer;
Oh desdichada, sacudida por la tempestad, desconsolada; yo asentaré tus piedras sobre malaquita y tus cimientos sobre zafiros;
Por la mañana dirás: ¡Ojalá que ya fuera de noche! Y por la tarde dirás: ¡Ojalá que ya fuera de día!, por el pavor que se habrá apoderado de tu corazón y por las cosas que verán tus ojos.