El Señor Dios formó al hombre del polvo de la tierra, le insufló en sus narices un hálito de vida y así el hombre llegó a ser un ser viviente.
Job 27:3 - Biblia Martin Nieto mientras mi aliento siga en mí y el soplo de Dios en mis narices, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Que todo el tiempo que mi alma esté en mí, Y haya hálito de Dios en mis narices, Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras viva, mientras Dios me dé aliento, Biblia Católica (Latinoamericana) mientras esté mi espíritu en mí
y el aliento de Dios en mis narices, La Biblia Textual 3a Edicion Que mientras tenga aliento, El hálito de Dios en mis narices, Biblia Serafín de Ausejo 1975 que mientras haya en mí aliento de vida y en mi nariz esté el soplo de Dios, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Que todo el tiempo que mi aliento esté en mí, y el espíritu de Dios esté en mis narices, |
El Señor Dios formó al hombre del polvo de la tierra, le insufló en sus narices un hálito de vida y así el hombre llegó a ser un ser viviente.
En sus manos está el alma de todo ser viviente y el espíritu de toda carne de hombre.
Mas es un espíritu en el hombre, un soplo del todopoderoso lo que da inteligencia.
Me ha hecho el espíritu de Dios, el soplo del todopoderoso me da vida.
Dejad de confiar en el hombre, pues sólo un soplo hay en su nariz. ¿Cuánta estima merece?
Ni es servido por manos humanas, como si necesitase algo él, que da a todos la vida, el aliento y todas las cosas;