Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 10:12 - Biblia Martin Nieto

Vida y benevolencia me otorgaste, y tu solicitud guardó mi espíritu.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Vida y misericordia me concediste, Y tu cuidado guardó mi espíritu.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me diste vida y me mostraste tu amor inagotable, y con tu cuidado preservaste mi vida.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

hiciste en mí una obra de vida y de gracia, tus atenciones han mantenido mi aliento.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Me otorgaste° vida y misericordia, Y tu Providencia preserva mi espíritu.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después me concediste la vida y tu solicitud me conservó el aliento.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vida y misericordia me concediste, y tu cuidado guardó mi espíritu.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 10:12
6 Tagairtí Cros  

Tu siervo ha hallado gracia a tus ojos y has mostrado gran misericordia para conmigo conservándome la vida. Pero yo no puedo llegar a la montaña sin que antes me alcance el castigo y muera.


De piel y de carne me vestiste, y me tejiste de huesos y de nervios.


Me ha hecho el espíritu de Dios, el soplo del todopoderoso me da vida.


Por esto os digo: No os angustiéis por vuestra vida, qué vais a comer; ni por vuestro cuerpo, qué vais a vestir. Porque la vida es más que el alimento, y el cuerpo más que el vestido.


Ni es servido por manos humanas, como si necesitase algo él, que da a todos la vida, el aliento y todas las cosas;


ya que en él vivimos, nos movemos y existimos, como alguno de vuestros poetas ha dicho también: 'Porque somos de su linaje'.