Demolieron las ciudades y llenaron de piedras los campos fértiles; cegaron todos los manantiales de agua y talaron todos los árboles frutales, hasta que no quedó más que Quir Jareset. Los honderos la cercaron y la atacaron.
Jeremías 48:31 - Biblia Martin Nieto Por eso me lamento por Moab, por Moab entero clamo, gimo por los hombres de Quir Jeres. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, yo aullaré sobre Moab; sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-hares gemiré. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que ahora gimo por Moab; de veras, me lamentaré por Moab. Mi corazón está quebrantado por los hombres de Kir-hareset. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso, quiero también llorar por Moab,
gritar por todo Moab,
gemir por la gente de Quir-Jerés. La Biblia Textual 3a Edicion Por eso me lamento por Moab, Sobre Moab entero clamo, Y gimo por los hombres de Kir-hares. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso gimo por Moab, por todo Moab grito, suspiro por los hombres de Quir Jeres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, yo aullaré sobre Moab, y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-heres gemiré. |
Demolieron las ciudades y llenaron de piedras los campos fértiles; cegaron todos los manantiales de agua y talaron todos los árboles frutales, hasta que no quedó más que Quir Jareset. Los honderos la cercaron y la atacaron.
Mi corazón gime por Moab; sus fugitivos están ya en Soar, en Egla-Selisiyá. La subida de Lujit la suben llorando; por el camino de Joronáyim, lanzan gritos de angustia.
Por eso mi corazón gime por Moab como una flauta; por los habitantes de Quir Jeres gime mi corazón como una flauta; ¡se ha perdido el tesoro acumulado!