El Faraón dijo: '¿Quién es el Señor para que yo obedezca su voz y deje ir a Israel? No conozco al Señor y no dejaré ir a Israel'.
Jeremías 42:13 - Biblia Martin Nieto Pero si decís: ¡No queremos vivir en este país!, negándoos a obedecer la voz del Señor, vuestro Dios, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo así a la voz de Jehová vuestro Dios, Biblia Nueva Traducción Viviente »Sin embargo, si se niegan a obedecer al Señor su Dios, y dicen: “No nos quedaremos aquí; Biblia Católica (Latinoamericana) Pero si ustedes dicen: 'No queremos quedarnos más en este país', desobedeciendo así la voz de Yavé, su Dios, La Biblia Textual 3a Edicion Pero si decís: No habitaremos en esta tierra; desobedeciendo así la voz de YHVH vuestro Dios, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero si decís: No nos quedaremos en este país, desobedeciendo así la voz de Yahveh, vuestro Dios Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero si decís: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo así la voz de Jehová vuestro Dios, |
El Faraón dijo: '¿Quién es el Señor para que yo obedezca su voz y deje ir a Israel? No conozco al Señor y no dejaré ir a Israel'.
Si seguís en este país, yo os edificaré y no os destruiré, os plantaré y no os arrancaré, pues me pesa el castigo que os he dado.
'La palabra que nos has dirigido en nombre del Señor no queremos escucharla,