Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaías 50:3 - Biblia Martin Nieto

Yo visto el cielo de negro y le recubro de sayal.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Visto de oscuridad los cielos, y hago como cilicio su cubierta.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo soy quien viste de tinieblas los cielos, y los cubro con ropajes de luto».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pinto a los cielos de negro y los visto de luto.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo visto los cielos de luto, los cubro de sayal.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Visto al cielo de oscuridad, y un saco le pongo por cubierta'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo visto de oscuridad los cielos, y hago de cilicio su cobertura.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaías 50:3
7 Tagairtí Cros  

El Señor dijo a Moisés: 'Alza tu mano hacia el cielo para que vengan sobre Egipto tinieblas tan espesas que se las pueda palpar'.


Las estrellas del cielo y sus constelaciones ya no alumbrarán; el sol se oscurecerá desde que sale, la luna ya no enviará su luz.


mirará hacia la tierra, y sólo habrá angustia, oscuridad, desolación y tinieblas, espesa lobreguez. Mas no (por siempre) las tinieblas sobre el que está en angustia.


Por eso la tierra se pondrá de luto, y los cielos en lo alto se oscurecerán. Porque he hablado y no me arrepentiré; lo he resuelto y no me volveré atrás.


Desde el mediodía se oscureció toda la tierra hasta las tres de la tarde.


Cuando el cordero abrió el sexto sello, se produjo un terremoto violento, el sol se oscureció como un tejido de crin, la luna se hizo toda como de sangre,