Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hechos 27:32 - Biblia Martin Nieto

Entonces los soldados cortaron los cables del bote y lo dejaron caer.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces los soldados cortaron las amarras del esquife y lo dejaron perderse.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces los soldados cortaron las cuerdas del bote salvavidas y lo dejaron a la deriva.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces los soldados cortaron las amarras del bote y lo dejaron caer al agua.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces los soldados cortaron las amarras del esquife y dejaron que se perdiera.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al punto, los soldados cortaron las amarras del esquife y lo dejaron caer.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces los soldados cortaron las cuerdas del esquife y dejaron que se perdiera.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hechos 27:32
5 Tagairtí Cros  

El amo alabó al administrador infiel, porque había actuado con sagacidad. Pues los hijos del mundo son más sagaces en sus relaciones que los hijos de la luz.


Hizo un látigo de cuerdas y los echó a todos del templo, con las ovejas y los bueyes; esparció por el suelo las monedas de los cambistas y volcó las mesas.


Pablo dijo al oficial y a los soldados: 'Si éstos no se quedan a bordo, no podréis salvaros vosotros'.


Mientras esperaban a que se hiciera de día, Pablo instaba a todos a que comiesen, diciéndoles: 'Lleváis ya catorce días esperando, en ayunas, sin comer nada;