Sólo yo, Daniel, contemplé la visión: los hombres que se encontraban conmigo no veían nada, pero un gran terror los invadió y huyeron a esconderse.
Hechos 22:9 - Biblia Martin Nieto Los que estaban conmigo vieron la luz, pero no oyeron la voz del que me hablaba. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y los que estaban conmigo vieron a la verdad la luz, y se espantaron; pero no entendieron la voz del que hablaba conmigo. Biblia Nueva Traducción Viviente La gente que iba conmigo vio la luz pero no entendió la voz que me hablaba. Biblia Católica (Latinoamericana) Los que me acompañaban vieron la luz y se asustaron, pero no oyeron al que me hablaba. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora bien, los que estaban° conmigo ciertamente vieron la luz, pero no oyeron la voz del que hablaba° conmigo.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los que estaban conmigo veían la luz, pero no entendían la voz del que me hablaba. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los que estaban conmigo vieron a la verdad la luz, y se espantaron; mas no oyeron la voz del que hablaba conmigo. |
Sólo yo, Daniel, contemplé la visión: los hombres que se encontraban conmigo no veían nada, pero un gran terror los invadió y huyeron a esconderse.
al mediodía vi en el camino, oh rey, una luz venida del cielo, más brillante que la del sol, que me envolvió a mí y a los que iban conmigo.
Los que lo acompañaban se quedaron atónitos, oyendo la voz, pero sin ver a nadie.