Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 9:24 - Biblia Martin Nieto

Cuando Noé despertó de su borrachera, se enteró de lo que había hecho su hijo menor,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y despertó Noé de su embriaguez, y supo lo que le había hecho su hijo más joven,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Noé despertó de su estupor, se enteró de lo que había hecho Cam, su hijo menor.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando despertó Noé de su embriaguez, supo lo que había hecho con él su hijo menor, y dijo:

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Al despertar de su embriaguez,° Noé supo lo que le había hecho su hijo menor,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando Noé despertó de su embriaguez y se enteró de lo que había hecho con él su hijo menor,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y despertó Noé de su vino, y supo lo que había hecho con él su hijo el más joven;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 9:24
3 Tagairtí Cros  

al que llamó Noé, diciendo: 'Él nos consolará en nuestro trabajo y en la fatiga que impone a nuestras manos la tierra maldecida por el Señor'.


Sem y Jafet tomaron un manto, se lo echaron sobre la espalda y, yendo hacia atrás, vuelto el rostro, cubrieron, sin verla, la desnudez de su padre.


y dijo: '¡Maldito sea Canaán! Sea el último de los esclavos de sus hermanos'.