Tú insististe: Si vuestro hermano menor no baja con vosotros, no seréis admitidos más en mi presencia.
Génesis 44:24 - Biblia Martin Nieto Cuando volvimos a tu siervo, nuestro padre, le contamos lo que nos había dicho mi señor. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Aconteció, pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor. Biblia Nueva Traducción Viviente »Entonces regresamos a la casa de su siervo, nuestro padre, y le dijimos lo que usted nos había dicho. Biblia Católica (Latinoamericana) Subimos entonces a casa de nuestro padre y le dijimos tus palabras. La Biblia Textual 3a Edicion Y aconteció que cuando subimos adonde mi padre, tu siervo, le referimos las palabras de mi señor. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando volvimos a tu siervo, mi padre, le referimos las palabras de mi señor, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Aconteció, pues, que cuando llegamos a mi padre, tu siervo, le contamos las palabras de mi señor. |
Tú insististe: Si vuestro hermano menor no baja con vosotros, no seréis admitidos más en mi presencia.
Y cuando nuestro padre nos dijo: Volved a comprar alimentos, le respondimos: