Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 41:33 - Biblia Martin Nieto

Procúrese el Faraón un hombre inteligente y sabio y póngalo al frente de Egipto.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Por lo tanto, el faraón debería encontrar a un hombre inteligente y sabio, y ponerlo a cargo de toda la tierra de Egipto.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora, pues, aconsejo a Faraón que busque un hombre inteligente y sabio para ponerlo al frente de Egipto.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ahora, provea Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, pues, busque el Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo al frente de la tierra de Egipto.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 41:33
6 Tagairtí Cros  

Nombre también el Faraón intendentes para todo el país, que recauden la quinta parte de la cosecha de Egipto durante los siete años de abundancia,


El Faraón dijo a José: 'Puesto que Dios te ha hecho saber todo esto, no hay hombre tan inteligente y sabio como tú;


el rey se decía: '¿No es ésta la gran Babilonia que yo he edificado para residencia real con mi inmenso poder y para gloria de mi majestad?'.


Elegid, pues, cuidadosamente entre vosotros, hermanos, siete hombres de buena reputación, llenos del Espíritu Santo y de sabiduría, y nosotros les encomendaremos este servicio;


Elegíos entre vuestras tribus hombres sabios, prudentes, probados, y yo los constituiré vuestros jefes.